Reencuentro de amigas en el parque
Mientras pasea por el parque, Miriam se encuentra a Elisa, una ex compañera de escuela suya.
Miriam:Oye… ¡Elisa, eres tú! ¡Hola!
Elisa: ¡No lo creo! ¡Miriam! ¡Cuánto tiempo! ¿Qué estás haciendo aquí? ¿No vivías al otro lado de la ciudad?
M: Sí, hasta el año pasado. Me mudé aquí en mayo. Ahora vivo cerca del centro comercial.
E: Ah, ya veo ¿Cómo están tus padres?
M: Están bien. Ahora están jubilados.
E: ¡Bien por ellos! ¿Sigues trabajando en el consultorio de ese médico?
M: No, ¡cambié mi vida por completo! Ahora he abierto una pastelería.
E: ¿Qué?, ¿de verdad? ¡Qué decisión más valiente! Me encantan los dulces, ¡debo venir a probar algunos de los tuyos!
M: ¡Eres más que bienvenida! Mi tienda es la pastelería de más renombre en la ciudad.
E: ¡Estupendo! ¡Mañana vendré a desayunar a tu local!
M: Ok, ¡te estaré esperando!
E: ¡Nos vemos mañana!
Friends meeting in the park
While strolling in the park, Miriam meets Elisa, a former schoolmate of hers.
Miriam: Hey … Elisa, it’s you! Hello!
Elisa: I don’t believe it! Miriam! It’s been so long! What are you doing here? Didn’t you live on the other side of town?
M: Yes, until last year. I moved here in May. Now I live near the mall.
E: Ah, I see. How are your parents?
M: They’re fine. They are retired now.
E: Good for them! Do you still work in that doctor’s office?
M: No, I completely changed my life! Now I have opened a pastry shop.
E: What, really? What a brave choice! I love sweets, I must come and taste some of yours!
M: You’re more than welcome! My store is the most popular in the city.
E: Great!, it’s close to where I work. Tomorrow I will come to have breakfast at your shop!
M: Ok, I’ll be waiting for you!
E: See you tomorrow!