Entre granjas y labores
Luca, que acaba de empezar a trabajar en una granja, es enviado al mercado para vender huevos y otros productos. Allí conoce a Osvaldo.
Osvaldo: Hola, hola.
Luca: Hola.
O: Nunca te había visto aquí antes… ¿Eres nuevo aquí?
L: Sí, llegué recientemente.
O: ¿Dónde trabajas?
L: Trabajo en la granja Lindas Montañas ¿Y usted?
O: He estado trabajando en la granja Nubes y Brisas durante 7 años.
L: De verdad… Eso es mucho tiempo.
O: Oh, sí. Me gusta mucho. Es un buen trabajo, inmerso en la naturaleza.
L: Sí, seguro que lo es. Pero también es muy agotador. No sé si este trabajo es para mí.
O: Te acostumbrarás, ya verás. De todos modos… ¡qué hermosos tomates!
L: Son hermosos, pero lo que es más importante, son buenos.
O: Entonces tomaré una caja de tomates y diez huevos frescos.
L: Bueno, serán 8 euros.
O: Perfecto, aquí tienes 10 euros.
L: Y aquí hay 2 euros de cambio.
O: Oh, gracias. Entonces, ¡te veré la próxima vez! ¡Adiós!
L: ¡Adiós!
Between farms and labors
Luca, who has just started working on a farm, is sent to the market to sell eggs and other products. There, he meets Osvaldo.
Osvaldo: Hey, hello.
Luca: Hi.
O: I’ve never seen you here before … New here?
L: Yes, I’ve arrived recently.
O: Where do you work?
L: I work on the Cute Mountains Farm. What about you?
O: I have been working on the Clouds and Breezes Farm for 7 years now.
L: Really… That’s a long time.
O: Yeah. I like it a lot. It is a good job, immersed in nature.
L: Yes, it surely is. But it is also very tiring. I don’t know if this job is for me.
O: You’ll get used to it, you’ll see. Anyway… what beautiful tomatoes!
L: They are beautiful, but even more importantly, they are good.
O: Then I’ll have a box of tomatoes and ten fresh eggs.
L: Ok, that will be 8 euros.
O: Perfect, here’s 10 euro.
L: And here’s 2 euros change.
O: Thanks. Then, I’ll be seeing you next time! Bye!
L: Bye!