El abuelo Luis
Astrid va a visitar a su abuelo, Luis.
El abuelo Luis es un poco sordo.
Astrid: ¡Hola abuelo!
Luis: ¡Hola Astrid, qué gusto verte!
A: Te llamé hace una hora, pero no respondiste; me preocupé.
L: Lo siento, pero normalmente no escucho el tono de las llamadas. Estoy casi sordo.
A: ¡Lamento oír eso, abuelo! ¿Dónde está tu celular?
L: Está en la mesita de noche, junto a la cama.
A: ¿Puedo tomarlo?
L: Por supuesto.
A: Aquí puedo subir el volumen del teléfono.
L:¡Gracias! No entiendo nada de estas cosas.
A: ¡No es cierto! Tú sabes usar la computadora.
L: Sí, pero con el celular es diferente… solo me hace enojar.
A: Si quieres, puedo enseñarte.
L: ¡Puedes intentarlo! Pero pienso que los celulares y yo nunca nos llevaremos bien.
Grandpa Luis
Astrid goes to visit her grandfather, Luis.
Grandpa Luis is a bit hard of hearing.
Astrid: Hi, grandpa!
Luis: Hi Astrid, how nice to see you!
A: I called you an hour ago, but you didn’t answer; I became worried.
L: Sorry, but I don’t usually hear the ringtone. I am almost deaf .
A: I’m sorry to hear that, grandpa! Where’s your cell phone?
L: It’s on the nightstand, next to the bed.
A: Can I take it?
L: Of course.
A: Here, I can turn up the volume on the phone.
L: Thanks! I don’t understand anything of these things.
A:That’s not true! You know how to use the computer.
L: Yes, but with the cell phone it’s different… It just makes me mad.
A: If you want, I can teach you.
L: You can try! But I think cell phones and I will never get along!